Panseurile din acest volum nu se vor a fi definitii sau idei preconcepute despre ce trebuie sa credem si sa facem in vietile noastre. Contradictiile, acolo unde exista, reflecta starile diferite prin care trece un om, fie de luciditate si credinta in anumite valori, fie de ratacire. Cititorilor le ramine sa aleaga cuvintele si sensurile cele mai apropiate de sufletul lor.
Autorul
"Poet prin excelenta, autor de aforisme, prozator de fictiune, critic, editor si promotor cultural, scriitorul canadian de origine romana Ionut Caragea porneste pe drumul exilului, urmind exemplul lui Cioran sau al altor scriitori romani de calibru care s-au afirmat in diaspora. Chiar daca in operele traduse adopta un nume american (Snowdon King), Ionut Caragea alege ca rampa de lansare a carierei sale internationale provincia francofona Québec. Aforismele din acest volum (pe care am avut imensa placere de a le traduce si in limba lui Voltaire), imbibate de arome poetice, ludic, filozofie, crestinism si sentimente situate la cote extreme, au inceput deja sa faca inconjurul lumii si, speram, vor intra in istoria literaturii universale."
Prof. Univ. Dr. Constantin FROSIN
Membru al Academiei Europene
Laureat al Parlamentului European
Ofiter al Ordinului national francez Arts et Lettres
Pot spune ca am scris in cinci ani cit intr-o viata, dar actul meu creator a fost cel al unui om aflat intr-o lupta disperata cu timpul. Constient de aceasta perioada de maxima inspiratie, am renuntat la multe favoruri si placeri pentru a ramine in deplina comuniune cu sursa. Nu, nu este vorba de o forma de masochism poetic, mai degraba o forma de exil, in singuratate, pentru ca, asa cum spuneam in primul numar din "Dictionarul suferintei", "numai singuratatea iti poate aduce profund implinirea". Acest tip de insingurare sau exilul fata de propria tara sint cai pe care foarte multi scriitori le aleg pentru a-si pastra intacte niste sentimente foarte puternice sau chiar pentru a le amplifica.
Vineri, 24 iunie 2011
Source: yc