Pe lângă colindele românești, multe
cântece de Crăciun internaționale au fost traduse în limba română, păstrându-și farmecul original. Aceste colinde aduc o notă cosmopolită și sunt cântate frecvent în coruri sau la evenimente festive. Aranjamentele orchestrale sau vocale oferă acestor piese o eleganță aparte.
"
Noapte de vis" (Silent Night) – Versiuni cântate în română de artiști locali, dar cu aranjamente orchestrale.
"
Joy to the World" – Tradusă în română și interpretată de coruri bisericești.