A citi înseamnă a traduce, şi asta fiindcă nu există două persoane care să aibă aceeaşi experienţă. Un cititor prost e ca un traducător prost; interpretează literar când ar trebui să parafrazeze şi parafrazează când ar trebui să interpreteze literar.Citat de Wystan Hugh Auden despre prostie, experiență
Să citeşti este ca şi cum ai traduce, pentru că trăirea cuiva nu este la fel cu a altuia. Un prost cititor este ca un prost traducător. Pentru a învăţa să citeşti bine, învăţătura este mai puţin importantă decât instinctul.Citat de Wystan Hugh Auden despre prostie, instinct, învățătură, bine
Un cititor prost e ca un traducător prost; interpretează literar când ar trebui să parafrazeze şi parafrazează când ar trebui să interpreteze literar.Citat de Wystan Hugh Auden despre prostie
Fii cât mai exact, dar nu exagerat. Dacă în transpuneri nu redai până și ambiguitatea, e proastă traducerea.Citat de Nicolae Mareș
Regula de aur a traducătorului: a nu trăda s e n s u l originalului.Citat de Nicolae Mareș despre reguli
Regula de aur a traducătorului: să nu trădeze sensul originalului.Citat de Nicolae Mareș despre reguli, sens